DuPont™ Montelli® (Монтелли) – композитный материал, производимый в листах толщиной 12 мм. Широко применяется для интерьеров ванных комнат, изготовления кухонных столешниц, подоконников, мебели, облицовки стен. А также используется в медицинских учреждениях, отелях, ресторанах, в отделке магазинов, офисов и салонов красоты.
Кристальная россыпь
Arno (D) 4816
| Арно – река протяженностью 241 км. Спускаясь с Апеннин и омывая Тоскану, она протекает через два изумительных города, Флоренцию и Пизу, и впадает в Лигурийское море. Ее темные глинистые воды очень часто выходят из берегов, затопляя окрестности. Старый мост (Ponte Vecchio), пожалуй, самый известный из 90 мостов, соединяющих ее берега, одновременно служит дорогой с магазинами и домами. |
Aspromonte (D) 4807
| Расположившийся в самом «носке» итальянского полуострова напротив Мессинского пролива, дикий горный массив Аспромонте представляет собой одну из самых загадочных областей Калабрии. Его название свидетельствует о неровности его территории, но некоторые ученые утверждают, что оно произошло от греческого «Белая гора» по количеству белоснежных гор, расположенных в восточной части массива. |
Cervino (D) 4810
| Всемирную известность гора Червино получила благодаря пирамидальной форме. Возвышаясь над остальными горными вершинами на высоте 4,478 метров, она обращена на итальянский поселок Червиния и швейцарскую деревню Церматт. Ее 4 склона предназначены для опытных альпинистов. С 2002 года существует особый маршрут – «Тур по Червино», состоящий из 10 этапов, который начинается и заканчивается в городе Ранда. |
Monte Rosa (D) 4808
| Название «Монте-Роза», как ни странно, происходит не от розового оттенка, окрашивающего массив на рассвете или на закате, а от латинского «rosia», что означает «ледник». До его вершин проще всего добраться из деревень Грессоней и Аланья Вальсезия. Но чтобы просто увидеть его, достаточно в ясный солнечный день подняться на купол Миланского собора. |
Monte Bianco (D) 4809
| Чтобы понять все величие Монблана – самой высокой горы в Европе – лучше подойти к ней с запада, откуда ее видно издалека. Эрозия гранитных скал привела к образованию острых гребней и шпилеобразных вершин редкой красоты, привлекающих альпинистов со всего света. Но не все знают, что здесь находятся минералогические копи, а у его подножий можно найти изумительные экземпляры белого кварца. |
Stelvio (D) 4811
| Стельвио – это не только самый высокий асфальтированный перевал высотой 2,758 метров ведущий в Швейцарию, но и один из крупнейших альпийских заповедников. В мире спорта он известен по двум причинам: во-первых, это самая высокая точка, на которую приходится подниматься велосипедистам, участвующим в велогонке «Джиро д'Италия», во-вторых, это горнолыжная школа, где по леднику Ортлес-Чеведале можно кататься на лыжах даже летом. |
Elba (D) 4812
| Эльба, самый большой остров Тосканского архипелага, на протяжении веков существовал благодаря виноградникам и добыче железных руд. На сегодняшний день остров представляет собой популярный туристический курорт, привлекающий многочисленными пляжами, расположенными на живописной береговой линии в 150 километров, а также разнообразием морской флоры и непреступными вершинами |
Stromboli (D) 4813
| Вода и огонь, свет и тьма, белое и черное сосуществуют на острове Стромболи – действующем вулкане, извергающемся примерно каждый час. Черные вулканические выбросы достигают 1,000 метров. Активность вулкана продолжается ниже уровня моря, на глубине приблизительно 500 м. Одна из особенностей острова – отсутствие уличного освещения ночью, что создает идеальные условия для наблюдения за огненными брызгами на фоне звездного неба. |
Vulcano (D) 4814
| Вулкан – имя римского бога огня, давшее название всем вулканам земли. Остров Вулкан до сих пор мифическое место. Здесь можно окунуться в озерца с термальной водой, нанести как маску для тела благотворные термальные грязи и, наконец, нырнуть в глубокое море! Остров принадлежит архипелагу «семи сестер» Эолийских островов и находится ближе всех к побережью Сицилии. |
Tevere (D) 4815
| Река Тибр (итал. Tevere), как гласит легенда, являлась сердцем Рима. Именно на ее побережье под деревом волчица нашла корзину с брошенными Ромулом и Ремом. Рим был основан в том месте, где Тибрский остров, пролегая меж течений реки, упрощал переход с берега на берег. И по сей день оттуда можно полюбоваться прекрасным видом на реку и на город. |
Игра Воображения
Sorrento (B) 748
| Город Сорренто, которым правили сначала греки, потом этруски и римляне, находится в самом конце Неаполитанского залива и известен во всем мире благодаря песне «Вернись в Сорренто», написанной братьями Де Куртис в честь царицы Марии Александровны, в 1873 остановившейся в отеле Grand Hotel Imperial Tramontano. Полуостров, названный в честь Сорренто, знаменит благодаря растущим там лимонам и производству пасты, сыров и вин. |
Sanremo (B) 749
| Сан-Ремо – жемчужина Лигурийской ривьеры, граничащая с французским Лазурным побережьем. «Город цветов», как его называют из-за обилия цветников, известен благодаря своим небольшим пляжам со светлой галькой, а также фестивалю итальянской песни Сан-Ремо и одному из четырех казино, существующих в Италии. |
Taormina (B) 772
| В 753 г. до н.э. в Таорминской бухте было основано первое греческое поселение на территории Сицилии, перешедшее затем в руки римлян, арабов, свевов, арагонцев, французов и испанцев. Начиная с XIX века в этот город буквально влюбились многие известные люди, такие как Гете, Вагнер, Ницше, написавший там «Так говорил Заратустра», царь Николай I, царь Николай II и царица Александра Федоровна Романова, которую начали называть «Звезда Италии». |
Milano (B) 773
| Многие знают Миланский кафедральный собор Дуомо, но лишь немногим известно, что он полностью выполнен из бело-розового с серыми прожилками кандолийского мрамора. Первый герцог Милана в 1387 году разрешил эксплуатацию карьеров Кандолья для добычи мрамора, предназначенного исключительно для возведения Дуомо. Карьер до сих пор является собственностью Дуомо, и никому не разрешается использовать добываемый там мрамор. |
Palermo (B) 935
| Палермо – приморский город, окруженный и защищенный небольшой горной цепью длиной примерно в 25 км, имеющей форму лошадиной подковы, которая отделяет Тирренский склон на севере от выходящего на Сицилийское море склон на юге. Так, на Рождество в городских садах, похожие на новогодние игрушки, зреют апельсины, лимоны и мандарины, а вершины гор высотой более 1 тысячи метров укрыты белым снегом. |
Amalfi (B) 937
| Амальфи – одна из четырех итальянских морских республик, военные корабли которой в 849 году н.э. в порту Остии спасли Рим от атаки сарацинского флота. Самая известная достопримечательность – это кафедральный собор, состоящий из двух расположенных рядом базилик, одна из которых была построена в IX, а вторая в X веке. Приковывает внимание и украшенная четырьмя серебряными инкрустациями бронзовая дверь, отлитая в 1060 году в Константинополе по воле амальфитанского купца Панталеоне. |
Etna (B) 944
| Такой панорамы как с Этны больше нигде не найти. По преданию, Император Адриан по возвращении из Египта решил остановиться на побережье и взошел на вершину вулкана, чтобы полюбоваться рассветом. Это самый большой европейский вулкан, являющийся одним из самых активных в мире. Его извержение черной лавой происходит как из четырех кратеров вершины, так и по бокам, на высоте всего нескольких сотен метров над уровнем моря. |
Siena (B) 961
| Сиенская земля – это не только территория, богатая гармоничными пейзажами и восхитительными кулинарными и винными традициями, но и хорошо известная всем художникам «натуральная» или «жженая» краска двух вариантов светло- или темно-коричневого цвета. Сиена известна во всем мире благодаря своему историческому центру XIII века, признанному Всемирным наследием Юнеско, а также традиционным скачкам Палио. |
Portofino (B) 963
| Согласно Плинию Старшему, название города Портофино произошло от латинского Portus Delphini - «порт дельфинов», обитавших в водах Тигуллийского залива. Этот небольшой морской городок с населением всего 500 человек с прошлого века является излюбленным местом для отдыха знаменитостей. Портофино находится на территории двух охраняемых природных зон, одна из которых расположена в гористой местности мыса, а вторая охватывает морское дно и маленькие подводные гроты. |
Bellagio (B) 964
| Это пользующееся огромной популярностью место для отдыха расположено прямо там, где озеро Комо разделяется на два южных рукава, и откуда с его северной стороны видны Альпы. Несмотря на то, что Белладжо – небольшой городок, его уникальная характеристика заключается в том, что там можно кататься на лыжах и купаться, не выходя за границы коммуны. Особый шарм Белладжо придают прекрасные виллы и сады. |
Murano (B) 4212
| Это один из 114 островков Венецианской лагуны, известный благодаря античной традиции стекольного производства. Чтобы уберечь секреты мастеров, делающие ценное муранское стекло таким прозрачным, цветным или густого молочного оттенка, въезд на остров посторонним людям был одно время запрещен. И по сей день, если запастись терпением, можно полюбоваться работой мастера-стеклодува. |
Capri (С) 4800
| В 14 в. н. э. историк Светоний писал о том, что император Август часто просил греков и римлян, проживавших на острове, обмениваться одеждой и разговаривать на языке собеседников. Он также писал, что император называл остров "Апрагополис", то есть "город сладкого безделья". Именно эта атмосфера привлекла в начале ХХ века русских революционеров и итальянских футуристов, а в 50-х годах и писателей – Альберто Моравиа, Маргериту Юрсенар, Пабло Неруду. |
Carrara (C) 4805
| Для скульпторов Каррара представляется просто мифическим городом. Белый каррарский мрамор использовали в работах еще древнеримские мастера, прославил же его Микеланджело Буонарроти, создав «Пьету». Сегодняшняя Каррара – тихий городок, уютно расположившийся между морем и белыми склонами Апуанских Альп. Там по сей день проживают скульпторы и ремесленники, занимающиеся обработкой мрамора, добываемого из многочисленных карьеров, некоторые из которых открыты для посетителей. |
Cortina (B) 4301
| Кортина д'Ампеццо – туристический горнолыжный курорт на высоте 1,224 метра, известный благодаря шикарной жизни, которую ведут в «Королеве Доломитов» знаменитости в области экономики, политики и шоу-бизнеса. 70 горнолыжных трасс и 120 километров спусков привлекают любителей зимнего катания на лыжах. А те, кто предпочитает скалолазание или свободное восхождение, летом почувствуют себя как в раю среди тысячи горных троп. |
Ischia (B) 4806
| Искья – не что иное, как подводный вулкан, расположенный в 30 километрах от Неаполя, чья вершина Эпомео, высотой 788 метров возвышается над поверхностью воды. В руинах и архитектуре Искьи с 30 вековой историей можно прочитать настоящую историческую энциклопедию. Кроме того, остров знаменит термальными источниками, где древние греки залечивали раны, полученные на поле битвы. |
Siracusa (B) 4300
| Школьные группы со всей Европы каждую весну приезжают в юго-восточную область Сицилии, в Сиракузу, чтобы собственными глазами увидеть на сцене шедевры театрального искусства древней Греции, представленные на сцене Греческого театра, построенного в V в. до н.э. и обладающего потрясающей акустикой. Часть Сиракузы расположена на мысе-острове Ортиджа, а основной город на суше омывается источниками пресной воды, от которых и пошло имя города. |
Pompei (С) 4801
| В десятиметровом слое пемзы и пепла, похоронившем город Помпеи в августе 79 г. н. э., на века сохранилась память об этой трагедии, навсегда запечатлев нам волнующую картину повседневной жизни и эстетических пристрастий римской эпохи. В 1972 году в ее амфитеатре был снят музыкальный фильм «Pink Floyd: Live at Pompeii», культовый и сюрреальный концерт без зрителей. |
Vesuvio (B) 4802
| Вулкан Везувий высотой 1,281м присутствует на всех открытках с изображением Неаполитанского залива; это самый фотографируемый вулкан мира. Сегодня он находится в состоянии покоя, или, как говорят неаполитанцы, «спит». Но пожилые люди до сих пор со страхом вспоминают его последнее извержение в 1944 году, киносъёмка которого была сделана войсками США и доступна для просмотра в интернете. Благодаря высокой температуре во время извержения образуется обсидиан – черное вулканическое стекло. |
Ravenna (С) 4803
| В Равенне – последней столице Западной Римской империи, прекрасно соседствуют порт, пляжи, небольшие фабрики и непревзойденное искусство мозаики. Поскольку в городе, расположившемся в заливе, не было камней, а только песок и влажная почва, в VI веке король остготов Теодорих, чтобы построить себе мавзолей, отдал приказ привезти по морю истрийский камень. Из этого камня был изготовлен монолитный купол весом в 300 тонн и диаметром в 10,76 метров! |
Padova (С) 4804
| Всемирной славе город обязан одному из старейших университетов мира, основанному в 1222 году, выдающемуся шедевру средневекового искусства Капелле Скровеньи, украшенной в начале XIV-го века фресками Джотто. Падуя также носит имя францисканца Святого Антония, который жил и умер в 1231 году в Падуе, чьи мощи хранятся в Кафедральном соборе Св. Антония. |